Academic Team

Share        

Director: Associate Professor YOW Cheun Hoe

 

Name

YOW Cheun Hoe​​​

Designation

Director, Centre for Chinese Language and Culture
Head, Division of Chinese
Director, Chinese Heritage Centre

Email

CHYow@ntu.edu.sg

Address

CLC 01-13, Centre for Chinese Language and Culture (CCLC)
Nanyang Technological University
Chinese Heritage Centre
12 Nanyang Drive, Singapore 637721

Tel. No.

(65) 6790 6306; 6790 6710

Fax.

(65) 6792 2334

Education

(2002) PhD, East Asian Institute, National University of Singapore
(1999) MA, History, School of Humanities, Universiti Sains Malaysia
(1996) BA (Hons) (Second Upper) (Major in History, Minor in Literature), School of Humanities, Universiti Sains Malaysia

Research Interest

Chinese diaspora; Chinese overseas
Qiaoxiang (Homelands of Chinese Sojourners)
Diasporic Chinese writers and their literature
New Chinese migrants
Singapore, Malaysia, Southeast Asia, and China
Diaspora, Migrants and Migration
Transnationalism and Multiculturalism
Chinese business networks

Awards

2012 Fullbright Singapore Researcher Program

Selected Publications

Books

  1. Antara China dengan Tanah Tempatan Ini: Satu Kajian Pemikiran Dwipusat Penulis Cina 1919-1957(Between China and This Local Land: A Study of Dual-Centred Mentality of Chinese Writers in Malaya, 1919-1957) (Penang: Universiti Sains Malaysia Press, 2011).

  2. Guangdong and Chinese Diaspora: The Changing Landscape of Qiaoxiang (London & New York: Routledge, 2013).

Journal Papers

  1. “Weakening Ties with the Ancestral Homeland in China: The Case Studies of Contemporary Singapore and Malaysian Chinese,”Modern Asian Studies, Vol. 39, Part 3 (2005): 559-597.

  2. “Global Capitalism and Diaspora in the Modern and Postmodern Era,” Cross-Cultural Studies Vol. 12, No. 2 (December 2008), pp. 43-64.

  3. “Wenhua hudong de kenengxing: xin yimin yu Xinjiapo” 文化互动的可能性:新移民与新加坡 (Possibility of Cultural Interaction: New Chinese Migrants and Singapore), 华侨与华人 (Journal of Ethnic Chinese),  No. 2 (December 2008): 19-21.

  4. “Zhutixing de lisanhua: Zhongguo xinyimin zuozhe zai Xinjiapo” 主体性的离散化:中国新移民作者在新加坡  (Diasporization of Subjectivity: New Chinese Migrant Writers in Singapore),  Changjiang Xueshu 长江学术  (Yangtze River Academic),2009年第1期(总第21期):页19-25。

  5. “Mahua wenxue de zuqunxing: yanjiu lingyu de jiangou yu wuqu” 马华文学的族群性:研究领域的建构与误区 (The Ethnicity of Malaysian Chinese Literature:  Construction and Pitfalls of the Research Field),Waiguo Wenxue Yanjiu 外国文学研究  (Foreign Literature Studies),2010年第2期:页58-70。

  6. “Zhang Yueran xiaoshuo Shiniao yu nuxing xinglu wenhua” 张悦然小说《誓鸟》与女性行旅文化(Zhang Yueran’s Novel Shiniao (Promise Bird) and Female Traveling Culture),Zhongguo Nuxing Wenhua 中国女性文化(The Female Culture in China) No. 16 (September 2012): 77-85.

Book Reviews (in Journals)

  1. So, Billy K.L., John Fitzgerald, Huang Jianli, and James K. Chin (eds.). Power and Identity in the Chinese World Order: Festschrift in Honour of Professor Wang Gungwu. Hong Kong: Hong Kong University Press, 2003. In Huayin​et (http://www.huayinet.org/resource/resource.htm).

  2. Liu Hong 刘宏.  Zhanhou Xinjiapo huaren shehui de shanbian: bentu qinghuai, quyu wangluo, quanqiu shiye 战后新加坡华人社会的嬗变:本土情怀,区域网络,全球视野 (The Transformation of Chinese Society in Postwar Singapore: Localizing Process, Regional Networking, and Global Perspective).  Xiamen: Xiamen Daxue Chubanshe, 2003.  In Kyoto Review of Southeast Asia, March 2004 (http://kyotoreview.cseas.kyoto-u.ac.jp/issue/issue4/index.html).
  3. Ho Khai Leong 何启良 (ed.).  Kuangzheng yu liubian: Malaixiya huaren lishi yu renwu zhengzhipian 匡正与流变:马来西亚华人历史与人物政治篇 (Malaysian Chinese History and Personalities: The Political Elites). Kuala Lumpur: Centre for Malaysian Chinese Studies, 2003; Hou Kok Chung  何国忠(ed.), Jicheng yu jueze: Malaixiya huaren lishi yu renwu wenhuapian 继承与抉择:马来西亚华人历史与人物文化篇 (Malaysian Chinese History and Personalities: The Intellectual Elites). Kuala Lumpur: Centre for Malaysian Chinese Studies, 2003; Lim Chooi Kwa 林水豪 (ed.), Chuangye yu hugen: Malaixiya huaren lishi yu renwu rushangpian 创业与护根:马来西亚华人历史与人物儒商篇 (Malaysian Chinese History and Personalities: The Entrepreneurial Elites). Kuala Lumpur: Centre for Malaysian Chinese Studies, 2003.   In Xin Jiyuan Xueyuan xuebao 新纪元学院学报 (New Era College Academic Journal) Vol. 2 (April 2005): 169-171.
  4. Gregor Benton and Hong Liu (eds.).  Diasporic Chinese Ventures: The Life and Work of Wang Gungwu. London and New York: RoutledgeCurzon, 2004.  In Asian Journal of Social Sciences 35(2007): 266-267.
  5. Tay Lian Soon  郑良树.   Lin Lianyu pingzhuan 林连玉评传  (The Assessment and Biography of Lim Lian Geok).  Kajang, Malaysia, LLG Cultural Development Centre Berhad, 2005.  In Yazhou Wenhua  亚洲文化 (Asian Culture) No. 31 (June 2007): 242-244.
  6. Sikko Visscher.  The Business of Politics and Ethnicity: A History of the Singapore Chinese Chamber of Commerce and Industry.  Singapore: National University of Singapore Press, 2007.  In Journal of Chinese Overseas Vol. 4, No. 1 (May 2008): 154-156.
  7. Gregor Benton and Edmund Terence Gomez, The Chinese in Britain, 1800-Present: Economy, Transnationalism, Identity.  Hampshire and New York: Palgrave Macmillan, 2008.  In East Asia: An International Quarterly (UK), 25(2008): 431-433.
  8. Rhacel S. Parreňas and Lok C.D. Siu (eds.), Asian Diasporas: New Formations, New Conceptions.  Stanford: Stanford California, 2007.  In Ethnic and Racial Studies (UK), Vol.  32, No. 3 (March 2009): 577-579.
  9. Glen Peterson, Overseas Chinese in the People’s Republic of China (London and New York: Routledge, 2012).  In Huaren Yanjiu Guoji Xuebao (The International Journal of Diasporic Chinese Studies), Vol. 3, No. 2 (December 2011): 93-95.

Book Chapters

  1. “Social Aspects of Economic Reform,” (co-authored with Lang Youxing and Zhou Xiaozhuang) in John Wong, Aw Beng Teck and Lai Hongyi (eds.), Analysing China: Commemorating EAI's 5th Anniversary.  Singapore: East Asian Institute, National University of Singapore, 2002, pp. 80-91.

  2. “Popular China Premier and Beleaguered HK Chief Executive,” EAI Bulletin, Vol. 5, Issue 2 (September 2003): 9.
  3. “The Hong Kong SAR Government, Civil Society and SARS, ” (co-authored with Elsepth Thomson) in John Wong and Zheng Yongnian (eds.), The SARS Epidemic: Challenges to China’s Crisis Management.  Singapore: World Scientific, 2004, pp. 199-220.
  4. “Lisan zhong de ningju: Panyu huiguan gongneng de fahui yu juxian” 离散中的凝聚:番禺会馆功能的发挥与局限 (Cohesion within the Dispersion: The Functionality of Panyu Associations) in  Maritime Asia and the Chinese Overseas, 1405-2005 (Proceedings of the Third International Conference of Institutes & Libraries for Chinese Overseas Studies, in Singapore, organized by Inter-Agency Committee on the Chinese Overseas Databank & Research, Singapore, and Ohio University Libraries, Athens, in association with International Zheng He Society, Singapore, 18-20 August 2005), Vol. 2. 
  5.  “Jiu qiaoxiang de zhuanxing: 1978 zhi 2000 nian zhijian lisan huaren dui Panyu de yingxiang” 旧侨乡的转型:1978至2000年之间离散华人对番禺的影响   (The Transformation of Old Qiaoxiang: Chinese Diaspora’s Impact on Panyu, 1978-2000) in Tan Chee Beng 陈志明, Ding Yuling 丁毓玲 and Wang Lianmao 王连茂 (eds.), Kuaguo wangluo yu Huanan qiaoxiang: wenhua, rentong he shehui bianqian 跨国网络与华南侨乡:文化、认同和社会变迁  (Transnational Networks and Qiaoxiang Areas in South China:  Cultural, Identity and Social Change).  Hong Kong: Hong Kong Institute of Asia-Pacific Studies香港亚太研究所, Chinese University of Hong Kong, 2006 , pp. 303-343.
  6. “Divided or United: Responses of Chinese Diaspora towards Cross-Straits Relations,” in Ho Khai Leong and Hou Kok Chung (eds.), Ensuring Interests: Dynamics of China-Taiwan Relations and Southeast Asia (Kuala Lumpur: Institute of China Studies, University of Malaya, 2006), pp. 156-173.
  7. “Ethnicity and Nation: Malaysian Chinese Writers in the 20th Century,” in Lee Guan Kin (ed.), Demarcating Ethnicity in New Nations: Cases of the Chinese in Singapore, Malaysia, and Indonesia.  Singapore: Singapore Society of Asian Studies and Konrad-Adenauer-Stiftung, 2006, pp. 177-190.
  8. “Zuqun yu guojia: 20 shiji de Malaixiya huawen zuojia” 族群与国家:20世纪的马来西亚的华文作家, 李元瑾主编, Xin Ma Yin huaren: zuqun guanxi yu guojia jiangou 《新马印华人 :族群关系与国家建构》(Demarcating Ethnicity in New Nations: Cases of the Chinese in Singapore, Malaysia, and Indonesia).  Singapore: Singapore Society of Asian Studies and Konrad-Adenauer-Stiftung, 2006, pp. 175-191.
  9. “Transforming an Old Qiaoxiang: Impact of the Chinese Diaspora on Panyu, 1978-2000” in Tan Chee Beng (ed.), Chinese Transnational Networks.  London and New York: Routledge, 2007, pp. 49-70.
  10. “Detraditionalized and Renewed Qiaoxiang Areas: Case Studies of Panyu and Wenzhou in the Reform Period since 1978” in Mette Thuno (ed.), Beyond Chinatown: New Chinese Migration and the Global Expansion of China.  Copenhagen: NIAS Press, 2007, pp. 83-114.
  11. “Xiang yongheng kaowen: Nanyang Daxue de wenhua fuhao”  向永恒拷问:南洋大学的文化符号  (Probing the Question of Eternity: The Cultural Iconology of Nanyang University) in Lee Guan Kin (ed.), Nanda tuxiang: lishi heliu zhong de shengshi  南大图像:历史河流中的省视  (Nantah Images: Looking from Historial Perspective).  Singapore: Centre for Chinese Language &  Culture, Nanyang Technological University, and Global Publishing, 2007, pp. 271-290.
  12. “Guxiang, guojia, shichang: Xin Ma he Xianggang Panyu huiguan de gongneng yanbian” 故乡,国家,市场:新马和香港番禺会馆的功能演变  (Homeland, State, and Market: The Changing Functions of Panyu Associations in Singapore, Malaysia, and Hong Kong) in Liao Chiyang 廖赤阳and Liu Hong  刘宏 (eds.), Cuozong yu shichang, shehui yu guojia zhijian: Dongya kouan chengshi de huashang yu Yazhou quyu wangluo 错综与市场、社会与国家之间:东亚口岸城市的华商与亚洲区域网络  (Surfing the Interfaces of Market, Society and the States: Chinese Merchants in East Asian Coastal Cities and the Making of Business Networks).  Singapore: Centre for Chinese Language & Culture, Nanyang Technological University, and Global Publishing, 2008, pp. 189-210.
  13. “Local, National, Transnational: Chinese as Migrants and Citizens in Malaysia,” Voon Phin Keong (ed.), Malaysian Chinese and Nation-Building: Before Merdeka and Fifty Years After, Vol. 2: Political and Cultural Perspectives.  Kuala Lumpur: Centre for Malaysian Chinese Studies, 2008, pp. 552-574.
  14. “Capital Accumulation along Migratory Trajectories: China Students in Singapore’s Secondary Education Sector,” in Ho Khai Leong (ed.), Connecting and Distancing: Southeast Asia and China.  Singapore: Singapore Society of Asian Studies and Institute of Southeast Asia, 2009, pp. 137-152.
  15. “Breaking up a Diasporic Homeland: Xinyi as a Qiaoxiang in Post-1978 China,” in Laura De Pretto, Gloria Macri and Catherine Wong (eds.), Diasporas: Revisiting and Discovering (Oxford: Inter-Disciplinary Press, 2010), pp. 113-133.
  16. “Zhuandong luopan: Chen Jiageng he Li Guangqian de huaren lisan jingyan” 转动罗盘:陈嘉庚和李光前的华人离散经验 (Turning The Compass: Diasporic Chinese Experience of Tan Kah Kee and Lee Kong Chian) in Leo Suryadinata (ed.), Tan Kah Kee and Lee Kong Chian in the Making of Modern Singapore and Malaysia.  Singapore: Chinese Heritage Centre: Tan Kah Kee Foundation, National Library Board, 2010, pp. 139-150.
  17. “Cong difang, guojia yu kuaguo cengmian kan Malaixiya huaren de yimin he gongmin shenfen” 从地方、国家与跨国层面看马来西亚华人的移民 和公民身份 (The Migrant and Citizen Identities of Malaysian Chinese from the Local, National and Transnational Perspectives) in Voon Phin Keong 文平强 (ed.), Malaixiya huaren yu guozu jiangou: cong duli qian dao duli hou wushinian 马来西亚华人与国族建构:从独立前到独立后五十年 (Malaysian Chinese and Nation-Building: Before Merdeka and Fifty Years After) Vol. 2.  Singapore: Centre for Malaysian Chinese Studies, 2010, pp. 469-485.
  18. “Jiazu, zhongzu, guozu: Malaixiya huaren de yimin jingyu”  家族、种族、国族:马来西亚华人的移民境遇  (Family, Race, Nation: Malaysian Chinese Experience) in Lee Guan Kin 李元瑾 and Leo Suryadinata 廖建裕 (eds.), Huaren yimin bijiao yanjiu: shiying yu fazhan 华人移民比较研究:适应与 发展  (Chinese Migration in Comparative Perspectives: Adaptation and Development).  Singapore: Centre for Chinese Language and Culture, Nanyang Technological University, and Chinese Heritage Centre, 2010, pp. 147-159.
  19. “Zaidi, yuanxiang, quanqu: Zhongguo xin yimin zuozhe zai Xinjiapo” 在地、 原乡、 全球: 中国新移民作者在新加坡  (Local, Original Land, Global: New Chinese Migrant Writers in Singapore) in Kek Lian Wah 郭莲花 and Lim Choon Bee 林春美 (eds.), Jianghu, jiaguo yu Zhongwen wenxue 江湖、家国与中文文学 (The Alternative World, the State, and Chinese literature).  Serdang, Faculty of Modern Languages and Communication, Universiti Putra Malaysia, 2010, pp. 181-193.
  20. “Zuqunxing de lunshu: jin ershinian de Mahua wenxue yanjiu” 族群性的论述:近二十年的马华文学研究  (Discourse on Ethnicity: Studies of Mahua Literature in the Past Two Decades” in Wong Sin Keong 黄贤强 (ed.), Zuqun, lishi yu wenhua: kuayu yanjiu Dongnanya he Dongya 族群、历史与文化:跨域研究东南亚和东亚  (Qingzhu Wang Gengwu jiaoshou ba zhi jin yi huadan zhuanji 庆祝王赓武教授八秩晋一华诞专集 In Honour of Wang Gungwu on His 81st Birthday), Vol. 2.  Singapore: Department of Chinese Studies, National University of Singapore and Global Publishing, 2011, pp. 609-626.
  21. “Chinese Diasporas and Their Literature in Chinese,” in Tan Chee-Beng (ed.), Routtledge Handbook of the Chinese Diaspora (London and New York: Routledge, 2013), pp. 459-474.
  22. “Diverse and Divisive: Multicuturalism in Singapore,” in Kim Nam-Kook (ed.), Multicultural Challenges and Redefining Identity in East Asia (Ashgate)(forthcoming).
  23. “Zhongguo xin yimin yu Xinjiapo shehui” 中国新移民与新加坡社会 (New Chinese Migrants and Singapore Society)(Falu Chubanshe 法律出版社)(forthcoming).
  24. “Fuyu wankang de gongminxing: Lu Yutao shizuo de tezhi he celue” 负隅顽抗的公民性:吕育陶诗作的特质与策略 (The Resistance of A Besieged Citizenship: Characteristics and Strategies of Looi Yook Tho’s Poetry)(Institute of Chinese Studies, Universiti Tunku Abdul Rahman) (forthcoming).

Reports

  1. “The Wenzhou Diaspora,” EAI Background Brief No. 161.  Singapore: East Asian Institute, National University of Singapore, 10 July 2003.
  2. “China-Malaysia Relations: Expanding Common Interest,” EAI Background Brief No. 207.  Singapore: East Asian Institute, National University of Singapore, 9 September 2004.

Entries for Biographical Dictionary

  1. 7 entries: Fang Xiu, Liang Wern Fook, Wong Meng Voon, Wong Yoon Wah, Xing Ying, Yeng Pway Ngon, You Jin, in Leo Suryadinata (ed.), Southeast Asian Personalities of Chinese Descent: A Biographical Dictionary.  Singapore: Chinese Heritage Centre and ISEAS Publishing, 2012, pp. 261-263, 558-560, 1284-1286, 1291-1292, 1304-1305, 1335-1336 & 1370-1372.
  2. Malaysian Chinese Biographies, published by the Institute of Chinese Studies, Universiti Tunku Abdul Rahman and Centre for Malaysian Chinese Studies: 2 entries: Wen Renping and Xing Ying (submitted in February 2011).

Conference Papers(*Invited and fully sponsored by organisers)

  1. “Between China and This Local Land: A Study of the Dual-Centred Mentality of Chinese Writers in Malaya, 1919-1957” presented at ‘The First International Academic Conference of Ethnic Chinese’ in Guangzhou, organized by Jinan University, 6-8 December 2000.
  2. “Cong guigen qingjie dao bentuhua: yi Xin Ma Panyu huiguan wei gean yanjiu, kan haiwai huaren shetuan yu Guangdong qiaoxiang guanxi de yanbian.” 归根情结到本土化:以新马番禺为个案研究,看海外华人社团与广东侨乡关系的演变  (From Homecoming to China to Localisation: Case Studies of Singapore and Malaysian Panyu Associations) presented at ‘The International Conference on “The Development Trends of the Guangdong Overseas Chinese Organizations’ in Guangzhou, organized by Guangdong Returned Overseas Chinese Association and Guangdong Society of Overseas Chinese Studies, 9 December 2001.
  3. “Guxiang, guojia, shichang: Xin Ma he Xianggang Panyu huiguan de gongneng yanbian”乡,国家,市场:新马和香港番禺会馆的功能演变  (Homeland, State, and Market: The Changing Functions of Panyu Associations in Singapore, Malaysia, and Hong Kong) presented at ‘the Workshop on "Surfing the Interfaces of the Market, Society and the State: Chinese Social Organizations in Asian Port Cities and the Making of Business Networks” in Singapore, organized by Asia Research Institute, National University of Singapore, 30-31 March 2002.
  4. “Old Qiaoxiang Areas in the Reform Period: Case Studies of Panyu and Xinyi, 1978-2000” presented at ‘Crossing Boundaries-the 11th Biennial National Conference of the Australian Historical Association’ in Brisbane, organized by the Australian Historical Association, 3-7 July 2002.
  5. “The Chinese Diaspora and the Changing Landscape of Qiaoxiang in Guangdong” presented at the East Asian Institute, National University of Singapore, 20 December 2002.
  6. “Transforming an Old Qiaoxiang: Impacts of the Diaspora on Panyu, 1978-2000,”  presented at the Second International Conference for Institute & Libraries for Overseas Chinese Studies on “Transnational Networks: Challenges in Research and Documentation of the Chinese Overseas,” in Hong Kong, organized by the University Library System, The Chinese University of Hong Kong, and Ohio University Libraries, 13-15 March 2003.
  7. “How the Chinese Diaspora Transformed a Town in Guangdong – A Case Study of Panyu,” presented at East Asian Institute, National University of Singapore, 27 June 2003.
  8. “The Hong Kong SAR Government, Civil Society, and SARS,” presented jointly with Elspeth Thomson at the EAI Workshop on “SARS in Greater China: Crises and Responses” in Singapore, organized by East Asian Institute, National University of Singapore, 7 November 2003.
  9. “Poor and Old: Xinyi as a Qiaoxiang in the Reform Period,” presented at the International Workshop “Asian Diasporas: Re-visiting the Chinese and South Asian Experiences” in Singapore, organized by Faculty of Arts and Social Sciences, National University of Singapore & Chinese Heritage Centre, 5-7 April 2004.
  10. “Detraditionalized and Renewed Qiaoxiang Areas: Case Studies of Panyu and Wenzhou in the Reform Period since 1978,” presented at the 5th Conference of the International Society of the Study of Chinese Overseas “New Chinese Migrants – Globalization of Chinese Overseas Migration,” in Elsinore, Denmark, organized by the Nordic Institute of Asian Studies and the Department of Asian Studies, University of Copenhagen, 10-14 May 2004.
  11. “From Old Country to New Nation: A Historical Review of Malaysian Chinese Writers in the 20th Century,” presented at the “Overcoming Passions: Race, Religion and the Coming Community in Malaysian Literature,” in Singapore, organized by the Asian Research Institute, National University of Singapore, 11-12 October 2004.
  12. “Branding a New Guangdong: Chinese Diaspora as a Force of Urbanism and Modernism,” presented at the Centennial Conference on  “Asian Horizons: Cities, States, and Societies,” in Singapore, organized by the Faculty of Arts and Social Sciences and Asian Research Institute, National University of Singapore, 1-3 August 2005.
  13. “Lisan zhong de ningju: Panyu huiguan gongneng de fahui yu juxian” 离散中的凝聚:番禺会馆功能的发挥与局限 (Cohesion within the Dispersion: The Functionality of Panyu Associations), presented at the “Maritime Asia and the Chinese Overseas, 1405-2005,” The Third International Conference of Institutes & Libraries for Chinese Overseas Studies, in Singapore, organized by Inter-Agency Committee on the Chinese Overseas Databank & Research, Singapore, and Ohio University Libraries, Athens, in association with International Zheng He Society, Singapore, 18-20 August 2005.
  14. *  “Divided or United: Responses of Chinese Diaspora towards Cross-Straits Relations,” presented at the Conference on “China-Taiwan (Cross-Straits) Relations: Politics, Economics and ASEAN Perspectives,” in Kuala Lumpur, Malaysia, organized by the Institute of China Studies, University of Malaya, 17-18 November 2005.
  15. “Xiang yongheng kaowen: Nanyang Daxue de wenhua fuhao”  向永恒拷问:南洋大学的文化符号  (Probing the Question of Eternity: The Cultural Iconology of Nanyang University), presented at the Seventh Annual Conference of the Cultural Studies Association (Taiwan) on “Zhongsheng zhongshen”  众生众身  (Multitude Lives/Bodies), in Jhongli, Taiwan, organized by the Cultural Studies Association (Taiwan), National Central University (Jhongli) and Department of English, National Central University (Jhongli), 7-8 January 2006.
  16. “Chongzu quanli yu huangui xingshi: Nanda 1964 zhi 1968 nian de gaizhi yu gaige”  组权力与换轨行驶:南大19641964年的改制与改革  (Reconfiguring Power and Changing Track: The Changes and Transformation of Nanyang University, 1964-1968), presented at Nantah History Workship on “Zuqun, jiaoyu, guojia: 1953 zhi 1980 nian de Nanyang Daxue”  族群、教育、国家:19531980年的南洋大学 (Ethnicity, Education, and Country: Nanyang University, 1953-1980), in Singapore organized by the Centre for Chinese Language & Culture, Nanyang Technological University, 5 August 2006.
  17. “Jiaoyu ziben yu guojia xitong: Nanda de zuihou wu nian”  教育资本与国家系统:南大的最后五年  (Education Capital and National System: The Last Five Years of Nanyang University), presented at Nantah History Workship on “Zuqun, jiaoyu, guojia: 1953 zhi 1980 nian de Nanyang Daxue”  族群、教育、国家:19531980年的南洋大学 (Ethnicity, Education, and Country: Nanyang University, 1953-1980), in Singapore organized by the Centre for Chinese Language & Culture, Nanyang Technological University, 5 August 2006.
  18. “More or Less Distinctive?  Chinese New Migrants in Singapore,” presented at Africa Regional Conference of International Society for the Study of Chinese Overseas on “Diversity in Diaspora: The Chinese Overseas,” in South Africa organized by the Department of Historical and Heritage Studies, University of Pretoria, 4-6 December 2006.
  19. “Locating Chinese New Migrants in National and Ethnic Contexts: The Singapore Case,” presented at the book launch of Lee Guan Kin (ed.), Demarcating Ethnicity in New Nations: Cases of the Chinese in Singapore, Malaysia, and Indonesia 马印华人:族群关系与国家建构(Singapore: Singapore Society of Asian Studies, Konrad-Adenauer-Stiftung, 2006)and public talk on “Culture and Nation: Ethnic Chinese in Singapore, Malaysia, and Indonesia” 马印华人:文化与国家  at the National Library, Singapore, organized by Singapore Society of Asian Studies, Kondrad-Adenauer-Stiftung, and Singapore’s National Library Board, 17 December 2006.
  20. “Globalization and Domestic Politics: Recent Trends in Malaysian Chinese Education,” presented at the 5th International Conference of Asia Scholar (ICAS 5) on “Sharing a Future in Asia,” in Kuala Lumpur, organized by the International Institute for Asian Studies, 2-5 August 2007.
  21. “En Route to the World: China Students in Singapore,” presented at the 6th Conference of the International Society for the Study of Chinese Overseas on “Recent Trends in the Relations between Chinese Abroad and Their Ancestral Homeland,” in Beijing, organized by Peking University and the International Society for the Study of Chinese Overseas, 21-23 September 2007.
  22. “Jiazu, zhongzu, guozu: Malaixiya huaren de yimin jingyu”  家族、种族、国族:马来西亚华人的移民境遇  (Family, Race, Nation: Malaysian Chinese Experience), presented at the International Conference on “Chinese Migration in Comparative Perspective: Adaptation and Development,”  华人移民比较研究:适应与发展  in Singapore, organized by the Centre for Chinese Language and Culture, Nanyang Technological University, and Chinese Heritage Centre, Singapore, 26-27 October 2007.
  23. *  “Capital Accumulation along Migratory Trajectories: China Students in Singapore’s Secondary Education Sector,” presented at the International Conference on “Southeast Asia and China: Connecting, Distancing and Positioning,” in Singapore, organized by the Singapore Society for Asian Studies, 1 December 2007.
  24. “Wenhua hudong de kenengxing: xin yimin yu Xinjiapo” 文化互动的可能性:新移民与新加坡  (Possibility of Cultural Interaction: New Chinese Migrants and Singapore), presented at the Chinese Cultural Festival Forum, “Xin yimin dui bentu wenhua de gongxian yu chongji” 新移民对本土文化的贡献与冲击  (Contributions and Impacts of Chinese New Immigrants on Local Culture) in Singapore, organized by the Singapore Federation of Chinese Clan Associations, 2 March 2008.
  25. *  “Global Capitalism and Diaspora in the Modern and Postmodern Era,” presented at the International Conference on “Narrative of Migration and Diaspora in the Age of Global Capitalism,” in Young-in, South Korea, organized by the Centre for Cross-Cultural Studies of Kyung Hee University, Gyeong-Gi Foundation, 13-14 June 2008.
  26. “Yimin yu quanqiuhua: lishi yujing de tansuo” 移民与全球化:历史语境的探索 (Migration and Globalization: Exploring Historical Contexts), presented at Institute of Overseas Chinese Studies, Jinan University, Guangzhou, 26 June 2008.
  27. *  “Zhutixing de lisanhua: Zhongguo xinyimin zuozhe zai Xinjiapo”  主体性的离散化:中国新移民作者在新加坡  (Diasporization of Subjectivity: New Chinese Migrant Writers in Singapore), presented at the Fifth Malaysia International Sinology Conference on “Sinology in the Globalization Era,” organized by the Faculty of Modern Languages and Communication, Universiti Putra Malaysia, Serdang, Malaysia, 12-13 September 2008.
  28. “Zhuandong luopan: Chen Jiageng he Li Guangqian de huaren lisan jingyan” 转动罗盘:陈嘉庚和李光前的华人离散经验  (Turning Compass: Diasporic Chinese Experience of Tan Kah Kee and Lee Kong Chian), presented at International Conference on “Tan Kah Kee and Lee Kong Chian: Their Significance in the Making of Modern Singapore and Malaysia,” in Singapore, organized by the National Library Board and the Tan Kah Kee Foundation, 28-29 November 2008.
  29. “Huawen jiaoyu de gongneng: lishi mailuo de tantao” 华文教育的功能:历史脉络的探讨  (Functionality of Chinese Education: A Historical Study), presented at the 1st Seminar in Conjunction with Joint Exhibition on History of Chinese-medium Schools on “Chinese Education and History of Ethnic Chinese in Singapore and Malaysia,” in Singapore, 30 November 2008.
  30. “Setting a Role Model: Hong Kong Migrants in Singapore,” presented at The 4th International Conference of Institutes & Libraries for Chinese Overseas Studies on “Interaction and Innovation: Multidimensional Perspectives in Chinese Overseas Studies,” in Jinan University, Guangzhou, organized by Academic of Overseas Chinese Studies in Jinan University, Jinan University Libraries, Ohio University Libraries, 9-11 May 2009.
  31. “Breaking up a Diasporic Homeland: Xinyi as a Qiaoxiang in Post-1978 China,” presented at the 2nd Global Conference on “Diasporas: Exploring Critical Issues,” in Mansfield College, Oxford, organized by the Inter-disciplinary.net, 6-9 July 2009.
  32. “Mahua wenxue de zuqunxing: yanjiu lingyu de jiangou yu wuqu” 马华 文学的族群性:研究领域的建构与误区 (Ethnicity of Mahua Literature: Construction and Pitfalls of A Research Field), presented at the Third Asia Forum, Historical and Cultural Studies on “Ethnic Relations and Regional Comparison of the Chinese Communities,” in Singapore, organized by the Department of Chinese Studies, National University of Singapore, 13-15 November, 2009.
  33. “Fenshui er zhi: Maguo de guozhong yu duzhong” 分水而治:马国的国中与独中 (Divided Management: National Schools and Independent Schools in Malaysia), presented at the Forum on “Singapore and Malaysian Chinese Education,”  in Singapore, organized by Chinese Heritage Centre and National Library, 5 December 2009.
  34. “Guangdong qiaoxiang de xingcheng yu shanbian: lisan huaren de lunshu yu canyu” 广东侨乡的形成与嬗变:离散华人的论述与参与  (Formation and Transformation of Qiaoxiang Areas in Guangdong: Diasporic Chinese Discourse and Involvement), presented at the Knowledge Production in Asia Forum, in the Division of Chinese, Nanyang Technological University, Singapore, 26 March 2010.
  35. “Study Mamas and Their Segmented Assimilation in Singapore,” presented at the 7th Conference of the International Society for the Study of Chinese Overseas, “Migration, Indigenization, and Exchange: Chinese Overseas from Global Perspective,” in Singapore, organized by Chinese Heritage Centre & School of Humanities and Social Sciences, Nanyang Technological University, 7-9 May 2010.
  36. “Nuxing yimin de juese: Zhongguo peidu mama zai Xinjiapo” 女性移民的角色:中国陪读妈妈在新加坡 (The Role of Female Migrants: The Role of Study Mamas in Singapore), presented at the conference on “Migration in China and Asia: Experience and Policy,” in Beijing, organized by the Institute of Ethnology and Anthropology, Chinese Academy of Social Sciences, and Metropolis International, 20-21 May 2010.
  37. *  “Zhenghexing de kuaguo zhuyi: Huachuanghui yu Changjiang Jingjidai”  整合性的跨国主义: 华创会与长江经济带  (Integrative Transnationalism: The Association of Chinese Overseas for Establishing Enterprises and the Changjiang Economic Belt), presented at “The Conference on The Theory of Huachuanghui and the 5th International Conference on Overseas Talents and China’s Development” in Wuhan, organized by the Chinese State Council Foreign Affairs Office, Hubei Provincial Government, and Wuhan City Government, 28 June-1 July 2010.
  38. “Xinhua wenxue yanyi: zuojia ji qi shidai fengchao”  华文学演义:作家及其时代风潮  (The Story of Singapore Chinese Literature: Writers and Their Times), presented at “Singapore History Course in Mandarin 2010” in Singapore, organized by the Singapore Society of Asian Studies and National Museum of Singapore, 21 August 2010.
  39. *  “Aliens, Denizens, Citizens: Chinese Diaspora in Singapore,” presented at 2010 East Asian Community and Multicultural Coexistence Roundtable and the International Symposium on “Patriotism without Nationalism in the East Asian Context” in Seoul, organized by the Centre for Values and Ethics, East Asian Institute, Korea University, 14-15 October 2010.
  40. “Mahua wenxue de lisan lunshu” 马华文学的离散论述 (Diasporic Discourse in Malaysian Chinese Literature), presented as a seminar organized by the Chinese in Southeast Asia Research Group, Department of Chinese Studies, National University of Singapore, 25 May 2011.
  41. *  “Guangdong qiaoxiang yu quanqiuhua” 广东侨乡与 全球化 (Qiaoxiang areas in Guangdong and Globalization), presented as a seminar, organized by the Faculty of Humanities, Wenzhou University, 31 May 2011.
  42. “Tilian zi canghai de xinglu wenhua: Zhang Yueran xiaoshuo ‘Shiniao’ de wenxue zaixian” 炼自沧海的行旅文化:张悦然小说《誓鸟》的文学再现  (Traveling Culture Distilled from Oceans: Literary Representation in Zhang Yueran’s Novel Shiniao), presented at the 2011 International Conference on “Chinese Production of Knowledge and Asian Social Transformation,” in Zhanghua, organized by the Department of National Literature and Institute of Taiwan Literature, Zhanghua Normal University, 28-29 October 2011.
  43. * “Fuyu wankang de gongminxing: Lu Yutao shizuo de tezhi he celue” 负隅顽抗的公民性:吕育陶诗作的特质与策略 (The Resistance of A Besieged Citizenship: Characteristics and Strategies of Looi Yook Tho’s Poetry), presented at the International Conference on “Modern Malaysian Chinese Poetry: Era, Canon, Localization,” in Kampar, organized by the Institute of Chinese Studies, Universiti Tunku Abdul Rahman, 7-8 July 2012.
  44. *  “Yuanyuan, changyu, xitong: Xinhua wenxueshi de jiegouxing xiezuo” 渊源、场域、系统:新华文学史的结构性写作 (Origins, Sites, Systems: Structural Writings of Singapore Chinese Literary History), presented at the 2nd Asia-Pacific Chinese Literature International Conference on “Writings of Chinese Literary History,” in Taipei, organized by the Department of Chinese Literature, National Taipei University, 5 October 2012.
  45. * “Xingsu lisan wenxue dianfan: Lin Xingqian shizuo yanjiu” 形塑离散文学典范:林幸谦诗作研究 (Shaping A Model of Diasporic Literature: A Study of Lin Xingqian’s Poetry), presented at the International Conference on “Criticism and Study of Poetry”, in Beijing, organized by the Institute of New Chinese Poetry, Beijing University, and the Research Center of Chinese Poetry, Capital Normal University, 20-21 October 2012.
  46. * “Zhongguo xin yimin he Xinjiapo shehui” 中国新移民和新加坡社会  (New Chinese Migrants and Singapore Society), presented at the Fourth Migration Law Forum on “Law of Exit and Administration, China and the World, in Beijing,” organized The School of Law, Beijing Institute of Technology, Beijing Association of International Law, Centre for China and Globalization, and China Western Returned Scholars Association, 18 November 2012.

Translations

  1. Xiao Gongqin, “The Falun Gong and Its Conflict with the Chinese Government: A Perspective of Social Transformation,” in Wang Gungwu and Zheng Yongnian (eds.).  Damage Control: The Chinese Communist Party in the Jiang Zemin Era.  Singapore: Eastern Universities Press, 2003, pp. 64-80.
  2. Xiao Gongqin, “The “China Democratic Party” Event and Political Trends in Post-Deng China,” in Wang Gungwu and Zheng Yongnian (eds.), Damage Control: The Chinese Communist Party in the Jiang Zemin Era (eds.). Singapore: Eastern Universities Press, 2003, pp. 320-349.
  3. Zhao Shukai, “Rural Grassroots Organisation in China: Operation Mechanism and Internal Conflict,” Wang Gungwu and Zheng Yongnian (eds.), Damage Control: The Chinese Communist Party in the Jiang Zemin Era.  Singapore Eastern Universities Press, 2003, pp. 122-141.
​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​